阅读:0
听报道
这是2011年1月10日美国人权律师Vince Warren发表于CNN的评论:
Gitmo: 10 years of injustice and disgrace
他批评美国两任总统及其政府在Guantanamo湾私设监狱的问题。
他指出十年来美国在Guantanamo湾的作为:关押过年龄从12岁到89岁的779人,无指控、无审判、无辩护机会。其中多数不是恐怖分子,进监狱后无法治,虐待为常规,在监狱中死去的人数多于经过法庭审判的人数。
小布什公然践踏人权和法律,奥巴马不能做到自己的承诺。
美国国会也参与无耻:2011年12月通过法律National Defense Authorization Act,军队把被怀疑为恐怖分子的人(包括美国公民)投入监狱不用审讯,现在已经不仅合法化、而且法律保障军人长期拥有此项权力。
Warren说:“起初为黑暗、反动和特例的耻辱成为了清晰的信号,美国对于自己号称领导世界追求自由和正义并不严肃”。 (What began as a dark, reactionary and exceptional disgrace has become a clear sign that the United States does not take seriously its claim to lead the world in freedom and justice)
这句话,与我说美国不起道德领导作用(moral leadership)没有太大差别。
有趣的问题是:二十一世纪,世界上是否有哪个国家能担当moral leadership?
话题:
0
推荐
财新博客版权声明:财新博客所发布文章及图片之版权属博主本人及/或相关权利人所有,未经博主及/或相关权利人单独授权,任何网站、平面媒体不得予以转载。财新网对相关媒体的网站信息内容转载授权并不包括财新博客的文章及图片。博客文章均为作者个人观点,不代表财新网的立场和观点。